References:
Angelovska, T., & Han, A. (2009). English with a native-like accent: An empirical study on proficiency.University of Munich.
Bagheri Nevisi, R., & Tohidirad, O. (2018). Investigating EFl teachers and learners attitudes toward implicit and explicit instruction of pronunciation. Jornal of Foreign language Researh, 9(2), 323-346. [In Persian]
Bagheri Masoudzade, A., & Fatehi Rad, N.(2022). Identity construction and e-learning: The role of virtual teaching in EFL learners’ identity. Journal of Language, Culture, and Translation, 4(2), 88-106. [In Persian]
Barbcova’, k., & skarnitzl,r. (2018). Foreign or native- like? The attitudes of Czech ELF learners towards accents of English and thire use as pronunciation models. Studies in Applied Linguistics, , 38-50.
Barona, D. V. (2024). Native and non-native speakers’ perceptions of non-native accents. LL Journal, 19(2).
Berry, J. W. (2001). A psychology of immigration. Journal of Social Issues, 57(3), 615–631.
Boonsuk, Y., & Fang, F. (2022). Perennial language learners or competent language users: An investigation of international students’ attitudes towards their own and native English accents. RELC Journal, 53(1), 40-55.
Brown, H. D. (2007). Principles of language learning and teaching (2nd. Ed.). Prentice-Hall, Inc.
Brown, A. (2014). Pronunciation and phonetics: A practical guide for English language teachers. Rutledge.
Dörnyei, Z. (2011). Research methods in applied linguistics. Oxford University Press.
Feng, X. (2017). A study of language transfer in the process of second language acquisition.
Nanchang Institute of Science &Technology, Procedings of International Conference on Innovations in Economic Management and Social Science.
Advances in Economics, Business and Management Research, 29, 1075- 1079. DOI:
10.2991/iemss-17.2017.202
Gedik Bal, N. (2022). Cultural intelligence of English language learners and their perceived strengths and weaknesses in intercultural communication. The Electronic Journal for English as a Second Language, 26(2), 1-18. [In Persian]
Hasanzade, S., Sotoudenama, E., & Paesaeiyan, S. F. (2020) Comparing the dependence on native culture in English language students and institutional language learners. Journal of language and translation studies, 53(4),135-164. [In Persian]
Jafari, F. & Navabi, A. (2014). Reading and understanding Persian (especially for Iranian language learners). Tehran University Press. [In Persian]
Kamasak, R., Ozbilgin, M, & Atay, D. (2020). The cultural impact of hidden curriculum on language learners: A review and some implications for curriculum design. Bahcesehir University, 104-125. [In Persian]
Kamyabi Gol, A., Taherzade, M., & Ghazi Joolaee, M. (2014). Evaluation of the level of Persian interest of Arabic language students in learning Iranian culture. Farsi language training, 1(2). 69-82.
Kramsch, C., & Moeini Meybodi, M. (2021). Reframing the language/culture debate in the teaching of English. Journal of Foreign Language Research, 11(2), 1-21. [In Persian]
Lio, j., Fan. F. (2017). Perceptions, awareness and perceived effects of home culture on intercultural communication: Perspectives of university student in china. System, 67.25-37.
Mehram, P., Sotoudenama, E., & Marandi, S, S. (2016). Iranian EFL learners' beliefs about culture and its reflection on teaching English language. Iranian Journal of Language research,7(17), 143-174. [In Persian]
Norton, P. B. (1995). Social identity, investment, and language learning. Ontario Institute for Studies in Education, 29(1), 9-31.
Ortiz Fernandez, P. (2021). Derivation of ironical implicatures by English foreign language learners: Do language proficiency and culture play a role?. University of the Basque Country, Faculty of Literature, 1-39.
Payandeh DariNejad, Z., Habibzadeh, H. (2021). Examining the relationship between cultural identity and attitude of high school students of Tehran toward learning English. Foreign Language Research Journal, 11(2), 103-120. [In Persian]
Pishghadam, R,. & Kamyabi Gol, A. (2009). The relationship between native-like accent and deculturation among EFl learners in Iran. Paper presented at the 7th International TELLSI Conference in Iran, Yazd: Yazd University.
Pishghadam, R,. & Sadeghi, M. (2011). Home Culture attachment and access to social/cultural capital: A case of Iranian English foreign language teachers. African Journal of Social Sciences, 3(1), 56-65.
Sadeghi Salehabad, Z. (2021). Representation of culture in the process of teaching a foreign language from the point of view of Russian linguists. Journal of foreign language research, 2(11), 296-310. [In Persian]
Shahsavandi, Sh., Ghonsoly, B., & Kamyabi Gol, A. (2010). Designing and validating Home Culture Attechment Questionnaire for students of foreign language and its application. Studies in Applied Linguistics, 1(1), 135-164.
Schumann, J. (1990). Extending the scope of the acculturation/pidginization model to include cognition. TESOL Quarterly, 24(4), 667–684.
Spencer, J. (2022). The other third culture kids: EAL learners' views on self- identity, home culture, and community in international schools. University of Essex,13(3), 1-18.
Tajbakhshi, P,. & Ghapanchi, Z. (2017). The relationship between home culture attachment and FL teachers’ success in high school. International Journal of Language Learning and Applied LinguisticsWorld (IJLLALW), 15(4), 23-37.
Vahdany, F, Divsar, H., & Alem, M. (2022). The interface between pronunciation learning strategies (PLS) and pronunciation achievement. Chabahar Maritime University Iranian Journal of English for Academic Purposes, 11(2), 56-73. [In Persian]
Zare, S., Safaie-Qalati, M., & Yarahmadzehi, N. (2020). Phonological transfer in Chinese Persian language learners: Vocalic space in focus. Journal of Teaching Persian to Speakers of Other Language, 9(1), 149-176. [In Persian]
Zarghamian, M. (2002). Persian language course from beginner to advanced: Secondary levelSecretariat of the Council for the Development of Persian Language and Literature. [In Persian]