Refrences:
Arlotto, A. (2015). Introduction to Historical Linguistics (Y. Modarresi, Trans.). Tehran: Institute for Humanities and Cultural Studies. (In Persian)
Bardovi-Harlig, K., & Sprouse, R. A. (2017). Negative and positive transfer. In J. Liontas (Ed.), The TESOL encyclopedia of English language teaching. Hoboken, NJ: Wiley.
Best, C. T., & Strange, W. (1992). Effects of phonological and phonestic factors on cross-language perception of approximants. Journal of Phonetics , 20 (3), 305-330.
Bhela, B. (1999). Native language interference in learning a second language: exploratory case studies of native language interference with target language usage,. 1 (1), 22-31.
Bijankhan, M. (2013). Phonetic System of the Persian Language. Tehran: SAMT. (In Persian)
Chen، H. C., & Wang, M. J. (2011). An acoustic analysis of Chinese and English vow
els. CALR Linguistic Journal (1), 1-19.
Dabirmoghadam, M. (2014). Typology of Iranian Languages (Vol. 1). Tehran: SAMT. (In Persian)
Duanmu, S. (2011). Chinese syllable structure. The Blackwell companion to phonology , 1-24.
Ellis, R. (1999). Learning a second language through interaction. Amesterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Forsyth, H. (2014). The influence of L2 transfer on L3 English written production in a bilingual German/Italian population: A study of syntactic errors. Open Journal of Modern Linguistics, 4 (03), 429-456.
Fromkin, V., Rodman, R., & Hyams, N. (2014). An introduction to language. 10th ed. California: Wadsworth, Cengage Learning.
Goldstein, B. A., & Bunta, F. (2012). Positive and negative transfer in the phonological systems of bilingual speakers. Inernational Journal of Bilingualism , 16 (4), 388-401.
Haghshenas, A. M. (2001). Phonetics. Tehran: Agah. (In Persian)
Kambuziya, A. K. (2006). Phonology: rule based approaches. Tehran: SAMT. (In Persian)
Knight, K. J. (2013). L1 English Vocalic Transfer in L2 Japanese. Doctorate Dissertation . Athens, Geogia: Temple University.
Kuhl, P. K. (2011). Early language learning and literacy: neuroscience implications for education. Mind, Brain, and Education, 5(3), 128-142.
Li, Y.-c., & Thompson, S. A. (1989). Mandarin Chinese: a practical reference grammar. Taipei: Crane Publishing Company.
Lin, Y.-H. (2007). The Sounds of Chinese. Cambridge University Press.
MacLoughlin, I. V. (2010). Vowel intelligibility in Chinese. IEEE Trans. Audio, Speech & Language Proc. , 18 (1), 117-125.
Marian, V., Blumenfeld, H. K., & Kaushanskaya, M. (2007). The language experience and proficiency questionnaire (LEAP-Q): Assessing language profiles in bilinguals & multilinguals. Journal of speech, language, and hearing research , 50, 940-967.
Meng, Z., Chen, Y., & Li, X. (2006). Statistical survey of monophthong formants in Mandarin for sudents being trained as broadcasters., (pp. 280-286). Wuhan, China.
Modarresi-Ghavami, G. (2014). Phonetics: the scientific study of speech. Tehran: SAMT. (In Persian)
Montrul, S., Foote, R., & Perpinan, S. (2008). Gender agreement in adult second language learners and spanish heritage speakers: the effects of age and context of acquisition. Language Leraning , 58 (3), 503-553.
Mushangwe, H. (2013). A Comparative Analysis of Chinese and Shona Vowels. Journal of Arts & Humanities , 77-86.
Nathan, G. S. (2008). Phonology: a cognitive grammar introduction. Wayne State University: John Benjamins.
Nurbakhsh, M. (2013). Studying the Physics of Speech by the Use of Computer. Tehran: Elm. (In Persian)
Oller Jr., J. W., & Ziahosseiny, S. M. (1970). The Contrastive analysis Hypothesis and Spelling Errors. Language Learning , 183-189.
Oxford Advanced Learner's Dictionary. (2010). Oxford University Press.
RCSSD, Holy Family & Regina Public Schools. (2001). English language arts for French immersion students. Edmonton, Canada: Alberta Learning.
Sadeghi, V. (2015). A phonetic study of vowel reduction in Persian. Language Related Research, 6(3), 165-187. (In Persian)
Sadeghi, V., Mansoory Harehdasht, N. (2015). Vowel Quality in Persian: Stable or Unstable?. Language Research, 6(2), 61-80. doi: 10.22059/jolr.2016.57500. (In Persian)
Salehian, A. (2015). Learning Chinese in 60 Days. Tehran: Nasl-e-Novin. (In Persian)
Samareh, Y. (2006). Phonetics of the Persian Language: speech sounds and syllable structure (second edition). Tehran: Academic Publication Center. (In Persian)
Silva, N. S. (2008). The impact of mother tongue on teaching English as a foreign language of begginner levels. (Bacholar's thesis) . Capetown, South Africa: Instituto Superior de Educacao.
Steinberg, D. D., & Sciarin, N. V. (2006). An Introduction to Psycholinguistics.(2nd.). UK: Pearson Education Limited.
Triskova, H. (2011). The structure of the Mandarin Chinese syllable: why, when and how to teach it. Oriental archive (79), 99-134.
Vakilifard, A. (2002). A phonetic error analysis of the Persian speaking FFL learners. Research in Contemporary World Literature, 7(13), 177-86. (In Persian)
Wang, H., & Heuven, V. J. (2006). Acoustical Analysis of English Vowels Produced by Chinese, Dutch and American speakers. Amersterdam/Philadelphia: John Benjamins.
Whong, M. (2011). Language teaching: linguistic theory in practice. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Wu, C.-H., & Shih, C. (2009). Mandarin Vowels Revisited: evidence from electromagnetic articulography. In Annual meeting of the Berkeley Linguistics Society (Vol. 35, pp. 329-340). Berkeley: University of Berkeley.
Xie, F., & Jiang, X.-m. (2007). Error analysis & the EFL classroom teaching. US-China Education Review , 4 (9), 10-14.
Yang, L., Hanneke, S., & Carbonell, J. (2013). A theory of transfer learning with applications to active learning. transfer learning .
Yuhua, K., & Siping, L. (2008). Conversational Chinese 301 (Vol. 1). Beijing, China: Beijing Language & Culture University Press.
Yule, G. (2006). The Study of Language. (A. Bahrami, Trans.). Tehran: Rahnama. (In Persian)