بیجنخان، م. (1390). فرهنگ بسامدی براساس پیکرهی متنی زبان فارسی امروز. تهران: مؤسسهی انتشارات دانشگاه تهران.
حسنی، ح. (1384). واژههای پرکاربرد فارسی امروز بر مبنای پیکرهی یکمیلیون لغتی شامل بیش از 8000 لغت قاموسی و غیر قاموسی. تهران: کانون زبان ایران.
درودی، ا.، برادرآنهاشمی، ه.، آلاحمد، ا.، زارع بیدکی، ع.، حبیبیان، ا.، مهدیخانی، ف.، شاکری، آ.، و رهگذر، م. (1387). مجموعه محک استاندارد برای تحقیقات بازیابی اطلاعات وب فارسی. تهران: گزارش فنی گروه تحقیقاتی پایگاه دادهها دانشگاه تهران، شماره: DBRG-TR-138702.
نعمتزاده، ش.، دادرس، م.، دستجردیکاظمی، م.، و منصوریزاده، م. (1390). واژههای پایه فارسی از زبان کودکان ایرانی. تهران: مؤسسهی فرهنگی مدرسه برهان (انتشارات مدرسه).
AleAhmad, A., Amiri H., Darrudi E., Rahgozar M., & Oroumchian F. (2009). Hamshahri A Standard Persian Text Collection. Knowledge-Based Systems, 22(5), pp. 382–387.
Baker, P., Hardie, A. & McEnery, T. (2006). A Glossary of Corpus Linguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Barnett, B., Lehmann, Hu. & Zoeppritz, M. (1986). A Word Database for Natural Language Processing. Proceedings of the 11th International Conference on Computational Linguistics COLING86.
Bullon, S. & Leech, G. (2007). Longman Communication 3000. Harlow: Pearson Longman.
Carroll, J. B., Davies, P., & Richman, B. (1971). The American Heritage Word Frequency Book. Boston: Houghton Mifflin.
Coxhead, A. (2000). A New Academic Word List. TESOL Quarterly, 34, 2: 213-238.
Davies, M. & Gardner, D. (2010). A Frequency Dictionary of Contemporary American English: Word Sketches, Collocates and Thematic Lists. London: Routledge.
Dixon, R. M. W. (1971). Method of Semantic description. In L. Verhoeven and J.H.A.L de Jong (eds.)
Dolch, E.W. (1936). A Basic Sight Vocabulary. Elementary School Journal, 36,pp. 456-460.
Fry, E. B., Kress, J. E., & Fountoukidis, D. L. (2000). The Reading Teachers Book of Lists, 4th Edition. London: Pearson Ptr.
Jones, R. L., & Tschirner, E. (2006). A Frequency Dictionary of German. London: Routledge.
Käding, F.W. (1897). Häufigkeitswörterbuch der deutschen Sprache. Steglitz: no publ.
Laufer, B. (1997). The Lexical Plight in Second Language Reading: Words You Do Not Know, Words You Think You Know, and Words You Can not Guess. In J. Coady, & T. Huckin (Eds.). Second language vocabulary acquisition (pp 20-34). Cambridge: Cambridge University Press.
McCarthy, M. (1990). Vocabulary. Oxford: Oxford University Press.
Ogden, C. K., & Richards, I. A. (1923). The Meaning of Meaning. London: Kegan, Paul, Trench, Trubner.
Meara, P. (1980). Vocabulary acquisition: A neglected aspect of language learning. Language Teaching &. Linguistics Abstracts, 13(4a),pp. 221-247.
Milton, J. (2009). Measuring Second Language Vocabulary Acquisition. Bristol: Multilingual Matters.
Nation, P. (2001). Learning Vocabulary in Another Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Nation, P. (2006). How Large a Vocabulary Is Needed for Reading and Listening?. The Canadian Modern Language Review, 63(1), pp.59–82.
Nation, P. (2007).Teaching Vocabulary: Strategies and Techniques. New York: Thomson/Heinle.
Oxford (2008). My Oxford Wordlist. Oxford University Press.
Thornbury, S. (2004). How to Teach Vocabulary. Essex: Pearson Education Limited.
Thorndike, E. L. (1921). The Teacher's Word Book. New York: Columbia University Press.
Verlinde S., Selva T. (2001). Nomenclature de Dictionnaire et Analyse de Corpus. Cahiers de Lexicologie, 79, 2 ,pp.113-139.
Vermeer, A. (1992). Exploring the Second Language Learner Lexicon. In L. Verhoeven and J.H.A.L de Jong (eds.). The Construct of Language Proficiency: Applications of Psychological Models to Language Assessments (pp 147-171). Amsterdam: John Benjamins.
Wilkins, D. A. (1972). Linguistics in language teaching. London: Edward Arnold.